Samstag, März 08, 2008

Ypsilanti, zwischen ComeBeck/Comeback und PayBeck/payback: Ich bin dann mal Beck - und weg!

"Ypsilanti, Beck off and Beck down!"

und 

"
She's quite a Beck number."

Hiermit verbiete ich sämtliche weiteren abgeschmackten Wortspiele rund um die wegcke Ex-Ministerpäsidentin in Spe (Kurt Beck: "Mach mir die Heide Simonis.")

Folgende Begriffe und Wendungen sind für Wortspiele absolut TABU, sprich T. A. B. U..

Ich bitte die Presse sich pietät- und resbeckvoll daran zu halten.

She's back home. Sie ist wieder zuhause (auch: zu Hause).
through the back-door durch die Hintertür
can be traced back kann zurückgeführt werden
the idea goes back to das Konzept geht zurück auf

She's quite a back number. Sie ist von gestern.

at the back of the house hinter dem Haus
history goes back 2000 years hat eine 2000jährige Geschichte
I've my back to the wall. Ich bin in einer verzweifelten Lage.
That dates back several years. Das liegt mehrere Jahre zurück.
They claimed their money back. Sie verlangten ihr Geld zurück.
They got their money back. Sie bekamen ihr Geld zurück.
You'll be back tomorrow, right? Morgen kommst du wieder, nicht wahr?
He asked us back for a coffee.

Wendungen und Ausdrücke

Back off! Verschwinde!
Back up a little! Bewegen Sie sich etwas zurück!
Back up a little! Fahren Sie ein Stück zurück!
Haste ye back! (Scot.) Komm bald wieder!

Let's back up. (Amer.) [coll.] Lass mich das erklären.
Get off my back! [coll.] Lass mich in Ruhe!
satisfaction or money back bei Nichtgefallen Geld zurück
Don't piss down my back and tell me it's raining! [vulg.] Erzähl mir keine Märchen!
back yonks (Aust.; Brit.) [coll.] vor sehr langer Zeit
behind so.'s back hinter jmds. Rücken
held back [geol.] aufgestaut Adj. [Hydrologie]
on the back auf der Rückseite
way back [coll.] vor langer Zeit
back and forth auf und ab
back and forth hin und her
back and forth vor und zurück

back-pressure free [tech.] rückdruckfrei
behind one's back hinter jmds. Rücken
blow-back proof [tech.] rückschlagfrei
blow-back proof [tech.] rückschlagsicher

a cat's arched back der Katzenbuckel
on the back side auf der Rückseite
Verben und Verbzusammensetzungen
to plowAE also: ploughAE back
to ploughBE back reinvestieren | reinvestierte, reinvestiert |
to back befürworten | befürwortete, befürwortet |
to back beistehen | stand/(stund) bei, beigestanden |
to back bekräftigen | bekräftigte, bekräftigt |
to back billigen | billigte, gebilligt |

to back decken | deckte, gedeckt |
to back [comm.] [finan.] finanziell unterstützen
to back helfen | half, geholfen |
to back [meteo.] sich gegen den Uhrzeigersinn drehen - Wind
to back stützen | stützte, gestützt |
to back unterstützen | unterstützte, unterstützt |
to back so. jmdn. unterstützen | unterstützte, unterstützt |

to back - move backwards: car, train etc. zurückfahren | fuhr zurück, zurückgefahren |
to back - move backwards: car, train etc. zurücksetzen | setzte zurück, zurückgesetzt |
to back-date zurückdatieren | datierte zurück, zurückdatiert |

to back down klein beigeben
to back down nachgeben | gab nach, nachgegeben |
to back down einen Rückzieher machen
to back down zurückziehen | zog zurück, zurückgezogen |
to back off [engin.] nach rückwärts drehen - Einstellknopf

to back off sich zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten |
to back off - vehicle zurücksetzen | setzte zurück, zurückgesetzt |

Zusammengesetzte Einträge

answer-back [tech.] der Namengebertext
arc-back die Rückzündung
assignment back die Rückübertragung
back alley finsteres Seitengässchen
back area [mil.] die Etappe
back beam [aviat.] rückseitiger Leitstrahl
back bearing [aviat.] die Rückenpeilung
back bearing [aviat.] rückwärtige Peilung
back-board das Lehnbrett
back-board das Rückenbrett
back board die Rückwand
back bond [finan.] die Rückbürgschaft
back boring [tech.] das Hinterbohren
back brace [sport.] die Stützstrebe [Rudern]
back charges pl. die Rückspesen Pl.
back-cloth der Hintergrund
back-cloth der Prospekt
back cock der Rückseitenkolben
back comb der Einsteckkamm
back cone [tech.] der Rückenkegel [Kegelräder]
back copy alte Ausgabe
back copy alte Nummer

Mein franko-kanadischer Schwager macht mich gerade zurecht darauf aufmerksam, dass
"Back house" auch soviel wie Klo heißt.

Es kommt von (geht ...)

"at the back of the house hinter dem Haus"

Das Wortspiel verbiete ich auch hiermit.

Also Ypsilanti, gehe ins Dschungel-Camp, oder auf die tanzfläche bei RTL VII, gehe direkt dorthin, gehe nicht über Los, ziehe nicht 8000 Euro.

Du Flocke, hast der SPD einen Bärinnen-Dienst erwiesen... .










Keine Kommentare: